Звуки музыки

Звуки музыки

Проект мечты Барбры Стрейзанд — киноверсия бродвейского мюзикла «Джипси» (Gypsy) — обретает контуры. Закрытый в прошлом марте и реанимированный сделкой с суперпродюсером Джоэлом Силвером, фильм движется вперёд. Не прошло и года как у «Джипси» появился драматург — «оскароносец» (за «Госфорд парк») Джулиан Феллоуз.

Феллоузу предстоит перепридумать историю Джипси Розы Ли, цыганки и стриптизёрки-кочевницы, мечтающей о сценической славе для двух своих дочерей — Джун и Луизы. Себя Стрейзанд видит, естественно, в практически каноническом образе Мамы Розы, чем некоторых искренне смущает. Ворчуны полагают, кстати, не без основания, что Барбра вышла из возраста, когда эту роль можно примерять на себя.

Первыми до мемуаров Розы Ли добрались английский композитор Джул Стайн и поэт Стивен Сондхайм, переложившие текст оригинала на звуки музыки. Получился легендарный бродвейский мюзикл, половина музыкальных номеров которого вошли в песенный золотой фонд Америки. На Бродвее «Джипси» перезагружался ещё четыре раза, вплоть до нулевых. В 1963 году увидела свет первая одноимённая киноадаптация с Розалинд Рассел и Натали Вуд. Спустя тридцать лет был сделан телевизионный полный метр, где маму Розу играла Бетт Мидлер.

Версия Стрейзанд — ультимативный мюзикл, что, с одной стороны, не может не радовать поклонников жанра, но с другой, ставит под сомнение коммерческое чутьё менеджмента студии Universal, решившего вложиться сразу в два певучих предприятия — «Отверженных» Тома Хупера и «Джипси».

Поделиться